Ralph starts pretty good, but then he gets carried away. I said it, and repeat it: he used to be extremely sharp, but he's been slipping badly in past few years. Now he's swinging wildly, more of a hit-or-miss. Still worth glanging at now and then, but sorry Ralphie boy, nowhere near Stein or Taranto. Sic transit gloria mundi (should I translate that Romanian saying for you, JJ?)
You're using wikipedia as an authority on Latin?! I'll stick to not knowing whether it's 'transit' or 'transiit' (in that phrase) for now. Thanks though!
5 comments:
Ralph starts pretty good, but then he gets carried away. I said it, and repeat it: he used to be extremely sharp, but he's been slipping badly in past few years. Now he's swinging wildly, more of a hit-or-miss. Still worth glanging at now and then, but sorry Ralphie boy, nowhere near Stein or Taranto. Sic transit gloria mundi (should I translate that Romanian saying for you, JJ?)
You must mean 'Steyn'! Where's my VCP?
Powwwww!
BTW isn't it 'transiit'?
Yes, Steyn, Mr. Straman. And, no, trandit, as in transit, wherefrom it comes. Here.
I'll let you figure out the tab. How many bocks and steins?
You're using wikipedia as an authority on Latin?! I'll stick to not knowing whether it's 'transit' or 'transiit' (in that phrase) for now.
Thanks though!
St Jerome disagrees with you and wikipedia: Surge, propera, amica mea,
columba mea, formosa mea, et veni:
11 jam enim hiems transiit;
imber abiit, et recessit.
12 Flores apparuerunt in terra nostra;
tempus putationis advenit:
vox turturis audita est in terra nostra;
13 ficus protulit grossos suos;
vineæ florentes dederunt odorem suum.
Post a Comment