Pisses up a rope? I haven't heard of that one, Rot. Is this some kind of Texas slang? In my neck of the woods, they say, "Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you." Have you heard of this saying?
3 comments:
Pisses up a rope? I haven't heard of that one, Rot. Is this some kind of Texas slang? In my neck of the woods, they say, "Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you." Have you heard of this saying?
Standard English slang, pinko, and in spates.
Go back to AssBridge!
Powww!
The Sermon on the Mount is more famous than your piss-ass slang. Powww!!!
Post a Comment